über

I Präp.
1. räumlich: over, above; (höher als) auch higher than; (über ... hinaus) beyond; sie wohnt über uns she lives (on the floor) above us; über der Stadt tobte ein Gewitter a storm was raging over the town; über uns nichts als blauer Himmel nothing above us but blue sky; er stand bis über die Knöchel im Schlamm the mud came up past his ankles; über jemandem stehen fig. (überlegen sein) be above s.o. (auch beruflich); über den Dingen stehen fig. be above such things
2. (quer über) across; über die Straße gehen cross the street; über den Fluss schwimmen swim across the river; jemandem über das Haar streichen stroke s.o.’s hair; Tränen liefen ihr über die Wangen tears ran down her cheeks
3. (in Richtung) via, through; über München nach Rom to Rome via Munich; geht der Zug über Frankfurt? does the train go through (oder via) Frankfurt?
4. bei einer Tätigkeit etc.: over; über den Büchern sitzen sit (oder pore) over one’s books; über der Arbeit / seiner Lektüre einschlafen fall asleep over one’s work / while reading
5. über meine Kräfte (hinaus) beyond my strength; das geht über meinen Verstand it’s beyond me, it’s above my head; das geht ihm über alles it means more than anything to him; es geht nichts über ... there’s nothing like ...
6. (mehr als) over, more than; amtlich: exceeding; Temperaturen über null above freezing (oder zero); über 30 Grad over 30 degrees; er ist über 70 Jahre alt past (oder over) seventy; man muss über 18 (Jahre) sein you must be over 18
7. (+ Akk) (wegen) over, about; über jemanden lachen laugh at / make fun of s.o.; sich (Dat) über etw. Sorgen machen worry about s.th.
8. (+ Akk) (in Höhe von): eine Rechnung über 400 Euro a bill for 400 euros
9. (während) during, while; über Nacht overnight; über das Wochenende over the weekend; über einige Jahre verteilt spread over several years; über kurz oder lang sooner or later; über all dem Gerede habe ich die Kinder ganz vergessen with all this chatting I completely forgot about the children
10. sprechen etc. über (+ Akk) about; Abhandlung, Werk, Vortrag über (+ Akk) on; über Geschäfte / den Beruf / Politik reden talk business / shop / politics; nachdenken über (+ Akk) think about
11. verstärkend: Fehler über Fehler one mistake after the other; Ärger über Ärger no end of trouble; er hat Schulden über Schulden he’s up to his ears in debt
II Adv.: über und über all over; die ganze Zeit über all along; den ganzen Tag etc. über throughout the day etc.; etw. über sein umg. have had enough of s.th., be sick and tired of s.th.; übrig, vorüber, überhaben etc.
* * *
by way of; over; across; via; about; above; on
* * *
['yːbɐ]
1. prep
1) +acc (räumlich) over; (= quer über) across; (= weiter als) beyond

etw ǘber etw hängen/stellen — to hang/put sth over or above sth

es wurde ǘber alle Sender ausgestrahlt — it was broadcast over all transmitters

er lachte ǘber das ganze Gesicht — he was beaming all over his face

2) +dat (räumlich) (Lage, Standort) over, above; (= jenseits) over, across

zwei Grad ǘber null — two degrees (above zero)

ǘber der Stadt lag dichter Nebel — a thick mist hung over the town

ǘber uns lachte die Sonne — the sun smiled above us

er trug den Mantel ǘber dem Arm — he was carrying his coat over his arm

ǘber jdm stehen or sein (fig) — to be over or above sb

er steht ǘber der Situation (fig) — he is above it all

3) +dat (zeitlich = bei, während) over

ǘber der Arbeit einschlafen — to fall asleep over one's work

etw ǘber einem Glas Wein besprechen — to discuss sth over a glass of wine

ǘber all der Aufregung/unserer Unterhaltung habe ich ganz vergessen, dass ... — in all the or what with all the excitement/what with all this chatting I quite forgot that ...

ǘber Mittag geht er meist nach Hause — he usually goes home at lunch or at midday

4) +acc

Cäsars Sieg ǘber die Gallier — Caesar's victory over the Gauls

Gewalt ǘber jdn haben — to have power over sb

es kam plötzlich ǘber ihn — it suddenly came over him

sie liebt ihn ǘber alles — she loves him more than anything

das geht mir ǘber den Verstand — that's beyond my understanding

Fluch ǘber dich! (obs) — a curse upon you! (obs)

5) +acc (= vermittels, auf dem Wege über) via

die Nummer erfährt man ǘber die Auskunft — you'll get the number from or through or via information

wir sind ǘber die Autobahn gekommen — we came by or via the autobahn

nach Köln ǘber Aachen — to Cologne via Aachen

Zug nach Frankfurt ǘber Wiesbaden und Mainz — train to Frankfurt via or stopping at or calling at (Brit) Wiesbaden and Mainz

6) +acc (zeitlich) (= innerhalb eines Zeitraums, länger als) over

ǘber Weihnachten — over Christmas

bis ǘber Ostern — until after Easter

den ganzen Sommer ǘber — all summer long

ǘber Wochen (ausgedehnt) — for weeks on end

die ganze Zeit ǘber — all the time

das ganze Jahr ǘber — all through the year, all year round

ǘber kurz oder lang — sooner or later

es ist ǘber vierzehn Tage her, dass ... — it's over fourteen days since ...

7) +acc (bei Zahlenangaben) (= in Höhe von) for; (= mehr als) over

ein Scheck ǘber 20 Euro — a cheque (Brit) or check (US) for 20 euros

eine Rechnung von ǘber £ 100 — a bill for over or of over £100

Kinder ǘber 14 Jahre — children over 14 years or of 14 (years of age) and over

Städte ǘber 50.000 Einwohner — towns of over 50,000 inhabitants

Pakete ǘber 10 kg — parcels (esp Brit) or packages over 10 kgs

8) +acc (= wegen) over; (= betreffend) about

ein Buch/Film/Vortrag etc ǘber ... — a book/film/lecture etc about or on ...

was wissen Sie ǘber ihn? — what do you know about him?

ǘber welches Thema schreiben Sie Ihr neues Buch? — what's the subject of your new book?, what's your new book about?

ǘber Politik/Wörterbücher/Fußball etc reden — to talk (about) politics/dictionaries/football etc

ǘber jdn/etw lachen — to laugh about or at sb/sth

sich ǘber etw freuen/ärgern — to be pleased/angry about or at sth

9) +acc (steigernd) upon

Fehler ǘber Fehler — mistake upon or after mistake, one mistake after another

2. adv

ǘber und ǘber — all over

er wurde ǘber und ǘber rot — he went red all over

ich stecke ǘber und ǘber in Schulden — I am up to my ears in debt

(das) Gewehr ǘber! (Mil) — shoulder arms!

ǘber sein (inf) — to be better than sb at sth

* * *
1) (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) about
2) (in a higher position than: a picture above the fireplace.) above
3) (greater than: The child's intelligence is above average.) above
4) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) across
5) (through; along; across: We came by the main road.) by
6) (more than: His salary is in excess of $25,000 a year.) in excess of
7) (about: a book on the theatre.) on
8) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
9) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over
10) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
11) (across: You find people like him all over the world.) over
12) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) over
13) (finished: The affair is over now.) over
14) (by way of: We went to America via Japan; The news reached me via my aunt.) via
* * *
über
[ˈy:bɐ]
I. präp
1. +dat (oberhalb) above
\über dem Waschbecken befindet sich ein Spiegel there's a mirror above the washbasin
2. +dat (unmittelbar auf) over
\über diesem Pullover kannst du keinen roten Mantel tragen you can't wear a red coat over that pullover
reinige die Flasche \über der Spüle clean the bottle over the sink
3. +dat (auf anderer Seite)
\über der Straße across the street
4. +akk (höher als) over
er hängte ein Schild über die Tür he hang a sign over the door
5. +akk (querend) over
reichst du mir mal den Kaffee \über den Tisch? can you pass me the coffee across the table?
die Brücke führt \über den Fluss the bridge goes over [or across] the river
mit einem Satz sprang er \über den Graben with a single leap he jumped over [or across] [or cleared] the ditch
6. +akk (sich länger erstreckend: horizontal) beyond; (vertikal) above
das Schloss ragte \über das Tal empor the castle towered above the valley
bis \über die Knöchel im Dreck versinken to sink ankle-deep in mud
7. +akk (erfassend) over
der Scheinwerferstrahl strich \über die Mauer und den Gefängnishof the spotlight swept over [or across] the wall and the prison courtyard
ein Blick \über etw a view of [or over] sth
ein Überblick \über etw an overview of sth
8. +akk (bedeckend) over
sie breitete eine Tischdecke \über den Tisch she spread a tablecloth over the table
9. +akk (berührend) over
er strich ihr \über das Haar/die Wange he stroked her hair/cheek
10. TRANSP (passierend) via
seid ihr auf eurer Tour auch \über München gekommen? did you go through Munich on your trip?
Zug nach Berlin über Leipzig train to Berlin via [or stopping at] Leipzig
11. +akk (überlegen, vorrangig) above
er steht \über den Dingen he is above it all
12. +akk (zeitlich länger) over
es ist \über eine Woche her, dass ... it's over a week since ...
bis \über Weihnachten until after Christmas
13. +akk (während) over
habt ihr \über das Wochenende schon was vor? have you got anything planned for [or over] the weekend?
\über Wochen for weeks on end
14. +dat (in Beschäftigung mit) in
vergiss \über dem ganzen Ärger aber nicht, dass wir dich lieben don't forget in the midst of all this trouble that we love you
irgendwie muss ich \über diesem Gedanken wohl eingeschlafen sein I must have somehow fallen asleep [whilst] thinking about it
sie sitzt \über ihren Büchern she is sitting over her books
15. +dat (mehr als) over
Kinder \über sechs [Jahre] children over six years [or of six years and over]
bei \über 40° C ... at a temperature [or temperatures] of more than [or over] 40° C ...
16. +akk (zahlenmäßig entsprechend) for
ich gebe Ihnen einen Scheck \über Euro 5.000 I'm giving you a cheque for 5,000 euros
17. +akk (betreffend) about
ich darf Ihnen keine Auskunft \über diese Sache geben I can't give you any information about [or on] this affair
ein Buch \über jdn/etw schreiben to write a book about [or on] sb/sth
18. +akk (mithilfe von) through
ich habe diese Stelle \über Beziehungen bekommen I got this position through being well connected
19. +akk RADIO, TV (etw benutzend) on
\über Satellit empfange ich 63 Programme I can receive 63 channels via [or on] satellite
20.
... \über ... nothing but ...
es waren Vögel \über Vögel, die über uns hinwegrauschten! [what seemed like] an endless stream of birds flew over us!
Fehler \über Fehler nothing but mistakes, mistake after [or upon] mistake!
Reden \über Reden speech after speech
\über alles more than anything
sein Hund geht ihm \über alles he loves his dog more than anything else
II. adv
1. (älter als) over
Kinder, die \über sechs Jahre alt sind, ... children over six
2. (mehr als) more than
3. (während) through
das ganze Jahr/den ganzen Sommer \über all through the year/summer
den ganzen Tag \über all day long
4.
\über und \über all over, completely
ihr seid \über und \über mit Schlamm verschmiert! you're completely covered [or covered all over] in mud!
\über und \über verdreckt sein to be absolutely filthy
III. adj (fam)
1. (übrig)
\über sein to be left; Essen to be left [over]
etw [für jdn] \über haben to have sth left [for sb]; Essen to have sth left [over] [for sb]
2. (überlegen)
jdm [in etw dat] \über sein to be better than [or fam have the edge on] sb [in sth]
jdm auf einem bestimmten Gebiet \über sein to be better than sb in a certain field
* * *
1.
Präposition mit Dat
1) (Lage, Standort) over; above; (in einer Rangfolge) above

über jemandem wohnen — live above somebody

zehn Grad über Null — ten degrees above zero

über jemandem stehen — (fig.) be above somebody

2) (während) during

über dem Lesen einschlafen — fall asleep over one's book/magazine etc.

3) (infolge) because of; as a result of

über der Aufregung vergaß ich, dass ... — in all the excitement I forgot that ...

2.
Präposition mit Akk
1) (Richtung) over; (quer hinüber) across

über die Straße gehen — go across the road; cross the road

über Karlsruhe nach Stuttgart — via Karlsruhe to Stuttgart

Tränen liefen ihr über die Wangen — tears ran down her cheeks

er zog sich (Dat.) die Mütze über die Ohren — he pulled the cap down over his ears

bis über die Knöchel im Schlamm versinken — sink up past one's ankles in mud

seine Tochter geht ihm über alles — his daughter means more to him than anything

2) (während) over

über Mittag — over lunchtime

über Wochen/Monate — for weeks/months

über Weihnachten — over Christmas

die ganze Zeit über — the whole time

die Woche/den Sommer über — during the week/summer

den ganzen Winter/Tag über — all winter/day long

3) (betreffend) about

über etwas reden/schreiben — talk/write about something

ein Buch über die byzantinische Kunst — a book about or on Byzantine art

4) (in Höhe von)

ein Scheck/eine Rechnung über 1 000 Euro — a cheque/bill for 1,000 euros

5) (von mehr als)

Kinder über 10 Jahre — children over ten [years of age]

6)

Gewalt über jemanden haben — have power over somebody

Wellingtons Sieg über Napoleon — Wellington's victory over Napoleon

7)

das geht über meine Kraft — that's too much for me

8)

sie macht Fehler über Fehler — she makes mistake after mistake

9) (mittels, durch) through <person>; by <post, telex, etc.>; over <radio, loudspeaker>

ich bin über die Autobahn gekommen — I came along the motorway

etwas über alle Sender bringen/ausstrahlen — broadcast something on all stations

3.
Adverb
1) (mehr als) over
2)

über und über — all over

4.
Adjektiv; nicht attr. (ugs.)

jemandem über sein — have the edge on somebody (coll.)

* * *
über
A. präp
1. räumlich: over, above; (höher als) auch higher than; (über … hinaus) beyond;
sie wohnt über uns she lives (on the floor) above us;
über der Stadt tobte ein Gewitter a storm was raging over the town;
über uns nichts als blauer Himmel nothing above us but blue sky;
er stand bis über die Knöchel im Schlamm the mud came up past his ankles;
über jemandem stehen fig (überlegen sein) be above sb (auch beruflich);
über den Dingen stehen fig be above such things
2. (quer über) across;
über die Straße gehen cross the street;
über den Fluss schwimmen swim across the river;
jemandem über das Haar streichen stroke sb’s hair;
Tränen liefen ihr über die Wangen tears ran down her cheeks
3. (in Richtung) via, through;
über München nach Rom to Rome via Munich;
geht der Zug über Frankfurt? does the train go through (oder via) Frankfurt?
4. bei einer Tätigkeit etc: over;
über den Büchern sitzen sit (oder pore) over one’s books;
über der Arbeit/seiner Lektüre einschlafen fall asleep over one’s work/while reading
5.
über meine Kräfte (hinaus) beyond my strength;
das geht über meinen Verstand it’s beyond me, it’s above my head;
das geht ihm über alles it means more than anything to him;
es geht nichts über … there’s nothing like …
6. (mehr als) over, more than; amtlich: exceeding;
Temperaturen
über null above freezing (oder zero);
über 30 Grad over 30 degrees;
er ist
über 70 Jahre alt past (oder over) seventy;
man muss über 18 (Jahre) sein you must be over 18
7. (+akk) (wegen) over, about;
über jemanden lachen laugh at/make fun of sb;
sich (dat)
über etwas Sorgen machen worry about sth
8. (+akk) (in Höhe von):
eine Rechnung über 400 Euro a bill for 400 euros
9. (während) during, while;
über Nacht overnight;
über das Wochenende over the weekend;
über einige Jahre verteilt spread over several years;
über kurz oder lang sooner or later;
über all dem Gerede habe ich die Kinder ganz vergessen with all this chatting I completely forgot about the children
10. sprechen etc
über (+akk) about;
Abhandlung, Werk, Vortrag
über (+akk) on;
über Geschäfte/den Beruf/Politik reden talk business/shop/politics;
nachdenken über (+akk) think about
11. verstärkend:
Fehler über Fehler one mistake after the other;
Ärger über Ärger no end of trouble;
er hat Schulden über Schulden he’s up to his ears in debt
B. adv:
über und über all over;
die ganze Zeit über all along;
den ganzen Tag etc
über throughout the day etc;
etwas über sein umg have had enough of sth, be sick and tired of sth; übrig, vorüber, überhaben etc
über…, Über… im adj & subst etc meist over…, hyper…
* * *
1.
Präposition mit Dat
1) (Lage, Standort) over; above; (in einer Rangfolge) above

über jemandem wohnen — live above somebody

zehn Grad über Null — ten degrees above zero

über jemandem stehen — (fig.) be above somebody

2) (während) during

über dem Lesen einschlafen — fall asleep over one's book/magazine etc.

3) (infolge) because of; as a result of

über der Aufregung vergaß ich, dass ... — in all the excitement I forgot that ...

2.
Präposition mit Akk
1) (Richtung) over; (quer hinüber) across

über die Straße gehen — go across the road; cross the road

über Karlsruhe nach Stuttgart — via Karlsruhe to Stuttgart

Tränen liefen ihr über die Wangen — tears ran down her cheeks

er zog sich (Dat.) die Mütze über die Ohren — he pulled the cap down over his ears

bis über die Knöchel im Schlamm versinken — sink up past one's ankles in mud

seine Tochter geht ihm über alles — his daughter means more to him than anything

2) (während) over

über Mittag — over lunchtime

über Wochen/Monate — for weeks/months

über Weihnachten — over Christmas

die ganze Zeit über — the whole time

die Woche/den Sommer über — during the week/summer

den ganzen Winter/Tag über — all winter/day long

3) (betreffend) about

über etwas reden/schreiben — talk/write about something

ein Buch über die byzantinische Kunst — a book about or on Byzantine art

4) (in Höhe von)

ein Scheck/eine Rechnung über 1 000 Euro — a cheque/bill for 1,000 euros

5) (von mehr als)

Kinder über 10 Jahre — children over ten [years of age]

6)

Gewalt über jemanden haben — have power over somebody

Wellingtons Sieg über Napoleon — Wellington's victory over Napoleon

7)

das geht über meine Kraft — that's too much for me

8)

sie macht Fehler über Fehler — she makes mistake after mistake

9) (mittels, durch) through <person>; by <post, telex, etc.>; over <radio, loudspeaker>

ich bin über die Autobahn gekommen — I came along the motorway

etwas über alle Sender bringen/ausstrahlen — broadcast something on all stations

3.
Adverb
1) (mehr als) over
2)

über und über — all over

4.
Adjektiv; nicht attr. (ugs.)

jemandem über sein — have the edge on somebody (coll.)

* * *
präp.
about prep.
above prep.
across prep.
at prep.
beyond prep.
by prep.
of prep.
on prep.
over prep.
via prep.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • uber — uber·ri·ma; …   English syllables

  • Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • uber — *uber, *uberi germ., Adverb, Präposition: nhd. über; ne. above; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie …   Germanisches Wörterbuch

  • über — • über Präposition mit Dativ und Akkusativ: – das Bild hängt über dem Sofa, aber das Bild über das Sofa hängen – überm (vgl. d.), übers (vgl. d.) – über Gebühr; über Land fahren; über die Maßen – über Nacht; über Tag (Bergmannssprache) – über… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • über — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)rüber • hinüber • oberhalb • oben • darüber • …   Deutsch Wörterbuch

  • über — über: Das gemeingerm. Wort (Adverb, Präposition) mhd. über, ahd. ubar (Adverb: ubiri), got. ufar, engl. over, schwed. över gehört mit den unter 1↑ ob, ↑ obere und ↑ offen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ auf. Außergerm. eng verwandt… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… …   Deutsch Wikipedia

  • über — 1. Die Müllers wohnen direkt über uns. 2. Pass bitte auf, wenn du über die Straße gehst. 3. Fahren Sie über Stuttgart oder über Würzburg? 4. Übers Wochenende fahren wir in die Berge. 5. Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. 7. Ich suche… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • über — Adj/Präp. std. (9. Jh.), mhd. über, ahd. uber, ubar Präp., ubari, ubiri Adv., as. o␢ar, u␢ar Stammwort. Aus g. * uber über , auch in gt. ufar, anord. yfir, ae. ofer, afr. uver, over. Dieses aus ig. * uper(i), auch in ai. upári, gr. hýper, hypér,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Über... — Über... 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über..., Über... 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… …   Universal-Lexikon

  • über — ¹über höher als, oberhalb; (österr., sonst veraltet): ober; (schweiz., sonst veraltet): ob. ²über 1. mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als, wenigstens; (geh.): geringstenfalls. 2. hindurch, im Laufe/im Verlauf von, innerhalb, während.… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.